1921
Die spur im dunkeln
Die im Schatten gehen
Avec :
Alfred Abel
Dita Borissova
Lotte Davis
Hamlet, réalisé avec Sven Gade
Scénario: Erwin Gepard , d'après la pièce de Shakespeare et les théories d'un professeur
Image: Curt Courant, Axel Graatkjaer
Production: Art-Film GmbH
Productrice : Asta Nielsen
Avec:
Asta Nielsen : Hamlet
Heinz Stieda : Horatio, ami de Hamlet
Mathilde Brandt : la reine Gertrude, mère de Hamlet
Eduard Von Winterstein : Claudius, qui est devenu roi en assassinant son propre frère, le père de Hamlet
Lilly Jacobson : Ophélie
Anton de Verdier : Laerte, frère d'Ophélie
Paul Conradi : le roi, père de Hamlet
Hans Junkermann : Polonius, papa de Laerte et d'Ophélie
Le film s'inspire d'une hypothèse émise par un professeur : Hamlet serait une femme !
A la cour du Danemark, on apprend que, pendant la guerre contre la Norvège, le roi du Danemark a été mortellement blessé. Or, la reine accouche d'une fille (Hamlet). Cela signifie que le trône est vacant, et même perdu. Afin d'éviter cela, on annonce la naissance d'un garçon. Subterfuge qui s'avèrera inutile puisque, finalement, le souverain revient sain et sauf.
Considérant qu'il est trop tard pour démentir, on perpétue la tromperie. C'est ainsi que Hamlet est destinée à passer pour un mâle.
La voici arrivée à l'âge adulte.
Son oncle Claudius (frère de son père) et sa mère Gertrude l'envoient au loin : officiellement, pour étudier. En fait, ils veulent profiter de son absence pour éliminer le monarque, auquel succèderait Claudius.
Dans son université, Hamlet fait la connaissance d'Horatio, qui devient son meilleur ami. Comme tout le monde, il la prend pour un garçon. Hamlet sympathise aussi avec le fils du roi de Norvège, dont le père a pourtant été tué par celui de la jeune fille.
Un jour, Hamlet reçoit une lettre l'informant que son papa est mort. Elle rentre au Danemark avec Horatio. Ils arrivent le jour où l'on célèbre le mariage de Gertrude avec Claudius, nouveau souverain.
Officiellement, le père de Hamlet est décédé accidentellement à cause du venin d'un serpent. Or, un serviteur apprend à la jeune fille que le serpent ressemblait fort à ceux qui se trouvent dans le donjon. Hamlet s'y rend et trouve la dague de Claudius. Elle est maintenant presque sûre que Claudius a occis son propre frère.
Elle décide de feindre la folie, pensant qu'elle n'en préparera que mieux sa vengeance.
Elle adopte une attitude curieuse envers Ophélie, la fille de Polonius, sorte de gouverneur à la solde de Claudius, qui veut se servir d'Ophélie pour neutraliser Hamlet.
Un jour, Hamlet fait donner une représentation de théâtre dont elle a concocté l'argument : un roi endormi est trucidé par un traître qui le pique avec un serpent, puis prend la couronne, avant que l'épouse du monarque assassiné ne tombe dans les bras de l'usurpateur. Claudius, qui n'a pas pu ne pas reconnaître sa propre histoire, interrompt la représentation. Hamlet se précipite à sa suite, décidée à le tuer, maintenant que plus aucun doute ne l'effleure quant à sa culpabilité.
Mais, l'ayant rattrapé dans le palais, elle le trouve en train de prier et ne peut se résoudre à le châtier de cette façon.
Claudius décide de se débarrasser définitivement de Hamlet : il lui ordonne de se rendre à la cour de Norvège avec un message porté par deux serviteurs.
Une nuit, après une première journée de voyage harassante, Hamlet subtilise ledit message : Claudius y demande au roi de Norvège de décapiter Hamlet sans hésitation. La jeune fille modifie la missive, dont la teneur consiste maintenant à solliciter la décapitation des deux accompagnateurs. Justement, lorsque ces derniers et Hamlet arrivent à la cour de Norvège, la demoiselle découvre que c'est le fils de l'ancien monarque - celui qu'elle a connu à l'université - qui est maintenant au pouvoir. Il lit le courrier et fait immédiatement exécuter les deux serviteurs de Hamlet.
Elle et son camarade décident de marcher sur le Danemark pour renverser Claudius.
Rentrée au pays, Hamlet élimine Claudius en le faisant boire puis en l'enfermant dans une espèce de cabane qu'elle incendie.
Parallèlement, Ophélie se noie (désespérée après le décès de son papa, que Hamlet a transpercé sans savoir que c'était lui : elle a donné un coup d'épée dans une tenture derrière laquelle elle avait deviné la présence d'un individu qui se dissimulait).
Laerte, frère d'Ophélie, veut venger les morts de sa soeur et de son père. Il provoque Hamlet en duel.
Gertrude prépare une traîtrise : elle enduit l'épée de Laerte avec un produit mortel; comme si cela ne suffisait pas, elle prépare un poison qu'elle fera boire à Hamlet si celle-ci prend le dessus.
Laerte touche Hamlet. Cependant, Gertrude avale le poison et décède, un domestique ayant échangé les verres.
Tandis que Horatio soutient Hamlet, qui se meurt, il découvre qu'elle a de la poitrine : il comprend enfin que c'était une femme.
Le jeune roi de Norvège arrive avec ses soldats : le corps sans vie de Hamlet est porté avec les honneurs.
Source : copie projetée à la cinémathèque française le 19 avril 2008. Entièrement teintée. Deux très courts passages de quelques secondes en couleur (coloriés ou filmés avec une pellicule couleur ?). Intertitres en allemand.
Ein tag auf dem Mars
1922
Macbeth
D'après Shakespeare.
Der liebesroman des Cesare Ubaldi
Das hohe Lied der liebe
1924
Konigsliebchen
1926
Gefahrdete madchen
1929
Kameradschaftsehe